顯示包含「aigakikoeru」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「aigakikoeru」標籤的文章。顯示所有文章

2013年3月27日

aigakikoeru

aigakikoeru
aigakikoeru
  • (2007/5/23)
  • 枚数: 1
  • 標籤: Viictor Entertainment,Inc.(V)(M)
  • 収録時間: 77 分
  • ASIN: B000P0I9KS
  • EAN: 4988002526857

aigakikoeru

CD 

KOKIA距離前作約3年後推出的原創專輯。收錄了「アヒルのココロ」、「ぬくもり~aigakikoeru~」等作品。
日本盤將法國先行盤的「Remember the kiss ~world edition~」改為「命の光」,並追加在電視節目造成話題的名曲「ありがとう…」を。

1.  いつか誰かを愛した時
2. 宇宙が…
3. 二人の娘
4. 二人の娘
5. 覚醒~open your eyes~
6. cocoro
7. HUMANITARIAN
8. so sad so bad
9. やさしくされるとやさしくなれる花
10. ぬくもり~aigakikoeru~
11. why do I sing?
12. あたたかい場所
13.
祈りにも似た美しい世界
14. 命の光
Bonus Track
15. ありがとう…(from KOKIA 2007)   









aigakikoeru - Listen for the Love

aigakikoeru - Listen for the Love
aigakikoeru - Listen for the Love
  • (2006.11.29)
  • 枚数: 1
  • 標籤: Wasabi
  • ASIN: B000OZ0MLI
  • EAN: 3700091007144

aigakikoeru - Listen for the Love

CD 

KOKIA距離前作約3年後推出的原創專輯。收錄了「アヒルのココロ」、「ぬくもり~aigakikoeru~」等作品。
法國先行盤的第13首為「Remember the kiss -world edition-」,而沒有「命の光」。

1. Someday when you love someone ~anthem ver.~
2. A Universe is...
3. Hope of an ugly ducklin'
4. The story of two daughters
5. Awakening ~open your eyes~
6. cocoro
7. HUMANITARIAN
8. so sad so bad
9. A flower blooming under tenderness
10. Warmth ~listen for the Love~
11. why do I sing?
12. cosy place
13. Remember the kiss ~world edition~
14. Music, like a prayer










Kokia Collection

Kokia Collection
Kokia Collection
  • (2009/7/14)
  • 枚数: 3
  • 標籤: Ais
  • ASIN: B001G8CA62
  • EAN: 3700091014616

Kokia Collection

CD 

KOKIA 在外國推出的3-CD Box Set,收錄了『Christmas Gift 』、『The Voice』和『Aigakikoeru』。

1. Christmas Gift
2. The Voice
3. Aigakikoeru







2010年12月10日

Remember the kiss ~world edition~



作詞・作曲/KOKIA

Please sing the with me for the ones you really care
With your prayer and your love flowing through the melody

All the arguing and fighting though your lips my feel weary
Please sing while you remember the sweetness of the last kiss

When I was siling, or When I was down
No matter when, music was within my heart
To sing out clearly, for all the world to hear
We could share these moments

Remember the Kiss
We are here because our lips are meant to sing a song of love

In the course of time things have happened over and over
Many tragedies and happiness are not some stories in a book

Your language, the culture, the color of the skin
Or what you believe in may not be the same
The cries of the babies, all around the world
It’s the same, no matter where you are

Remember the Kiss
We are here because our lips are meant to sing a song of love

Remember the Kiss
Remember the Kiss
Remember the Kiss
Remember the Kiss

2010年12月6日

いつか誰かを愛したとき/Someday When You Love Someone



作詞・作曲/KOKIA

1人より2人がいい どうしてだろう?
きっと 少し力を抜いて 居られるからかな?
どちらかが疲れたら 代わってあげられるから
ねぇ あなたの幸せは 私の幸せ
誰かが誰かを想っていったらこの気持ちは
世界1周まわって 私に返って来るでしょう
思いやりから始まる 新しいlove story
いつか誰かを愛した時 愛されていた事に気付く事でしょう

いつ芽生えたんだろう? 愛おしい想う気持ち
知らず知らずに幸せは あなたを運んできた
どんな人にも親が居て いつか親になるの
その時きっと分かるはず 守るべき命の尊さ
かけがえのないもの 家族という絆
いつか誰かを愛した時 産まれる喜び 新しい家族
人の数だけ歌がある それぞれのlove story
世界中の誰の上にも 幸せ降りますように
la la la la la ・・・・・

宇宙が・・・/ A Universe is...



作詞・作曲/KOKIA

せめて私は自由に抱きしめた 夢なら醒めぬように
現実なら忘れないように
大好きな人達へ・・・うまく表せないんだよ
私を取り巻く小宇宙 ありがとうよろしく
あなた 私  一つの 宇宙へ
あー 私は今夜あなたのものになるのでしょうか?
Sweet dream night night.
あー 私は今夜あなたの夢の中 さまようのでしょうか?
See you in our dream.
理想とする世界に 私はいるのでしょうか?
実るものは目に見えず 実ったものは運命だと言った
完璧なんかじゃなくたって いいんじゃない 謎めいたままで
何万光年前の光 今見てる 時空を超えて・・・
向かう先に何があるの 本当の広さは私の
心の奥に広がってく もやもやしたのが宇宙
暗闇に光り輝く 大好きな人達へ
あー 私の魂 愛の温度を伝えに行って
Sweet dream night night.
あー 私は今夜 あなたの中で明日を見るのでしょうか?
See you in our dream.
La la la la la ・・・・・・・・・
心の奥に広がってく もやもやしたのが宇宙
暗闇に光り輝く 大好きな人達へ See you in our dream.


アヒルのココロ/Hope of an ugly ducklin'



作詞・作曲/KOKIA

醜いアヒルの子 『変わり者』だって虐められた
ただ少しユニークなだけ 周りと違うってダメなことなの?
そんな風にいわないで 悲しくなる度に出かけるの空へ
アヒルの心 誰のものでもない
夢を見ては 空を越えて 翼を広げるの
私の空へ 自由に飛び出してゆくわ
風を切って 今私は 駆け抜けるの時代を
* 醜いアヒルの子に 勇気をください
  now give the power
  醜いアヒルの子は 今 白鳥になるわ この空で

何をやってもダメだって 言われたって諦めなかった
アヒルを笑った奴は 驚くだろうその見違えた姿に
流れる雲 追いかけて 自由に夢を描き続ければいい
私の心 誰のものでもない
広がってく イマジネーション 誰も止められないの
心の空へ あなたを連れてってあげる
想像する 事は始まり 次々生まれてくよ
* repeat.
アヒルの心 誰のものでもない
夢を見ては 空を越えて 翼を広げるの
私の空へ 自由に飛び出してゆくわ
風を切って 今私は 駆け抜けるの時代を
* repeat.

二人の娘/The story of two daughters



作詞・作曲/KOKIA

二人の娘が在りました 三つばかり歳の離れた
性格の違う二人を母は例えました
1人は月で芯の通った娘です
1人は太陽でほがらに笑います
空は一つ母の御心 太陽も月も
互いの違う姿を羨ましく思います
美しい月の姿に太陽は焦がれて
温かい太陽の陽につきは口を閉ざした
交わることのない二つの星達よ
己の姿を比べる罪がある
空は一つ母の御心 太陽も月も
互いの姿で輝けよ 母の空の下
空は一つ母の御心 太陽も月も
互いの力で輝けよ 母の空の下
る~る~る 空が泣く   る~る~る 空が泣く
二人の娘が在りました

覚醒~open your eyes~/Awakening ~open your eyes~



作詞・作曲/KOKIA

暗がりだとか 静けさだとか 不安掻き立てる陰の中にこそ
この世の中で 真の姿と 呼ぶにふさわしい力ひそんでると
信じてる
open your eyes 悲しみなんて いつかは忘れてしまうから
Ah 流した涙さえ 今はもう風になったわ
Ah 全てのもの達から 目をそむけないで

傷つくことを怖がらないで 痛みを知らないで人は爱せない
汚い事も全部見ればいい そして自分で選んで強くなってゆく
自由ってことよ
open your eyes 确かめなさい 心は求めているはずよ
Ah 答えは私の中に委ねられているわ
Ah たとえ今日涙に溺れてもいいから
Ah 流した涙さえ 今はもう风になったわ
Ah 全てもの達から 目をそむけないで
Ah 答えは私の中に委ねられているわ
Ah たとえ今日涙に溺れてもいいから

cocoro



作詞・作曲/KOKIA

一つ守ること 愛され愛すること

一つ守ること 愛され愛すること
触れる素肌に通う心に任せて
強く想うこと 姿はついてくる
この手は大事を抱きしめる為に
優しさに触れて 真実になる
どんな心もつかめはしない
涙ぬぐうなら いつでもこの手を
触れる素肌に通う心に任せて
強く握ること 想いついてくる
この手は大事を抱きしめる為に
誰の心も どんな心も いつの心も つかめはしない
確かなものなんて 見えない世の中
信じるものは心の中に この中に

HUMANITARIAN



作詞・作曲/KOKIA

人に傷つけられた心の傷は 人にしか治せないよ
心ない誰かの言葉に傷つき もう何も聞きたくない
「なのに 待ってる 誰かの優しい 声を期待して ずっと待ってる」
同時にみんなみんな幸せなんて 都合よくはなれないものよ
誰かの笑顔の次に回ってくる 私の順番が
「だから 祈ってる 誰かの幸せ 人人人が 創る世界」
傷つけられても 嫌いになれない
勝手 我がままだけど 嫌いになれない
みんなみんな本当は大好き
何もかもが全部上手くはいかない
誰かの幸せの為に泣いてる
色んな人が街に溢れ
みんな寂しい顔をしてる
「だから 待ってる 誰かの優しい
声を期待して ずっと待ってる」
「人人人が 創る世界」
やっぱり私は人が大好き
それでも私は人が大好き 大好き 大好き

so sad so bad



作詞・作曲/KOKIA

「Under the blue sky in the darkness,
held close by the deep blue
In the heightened space,
exists a creature that just starts wriggling」

真夜中の青空の下 深い青に抱かれながら
研ぎすまされた感覚の中 うごめき出す怪物が居る 今
that's him
so sad so, sensitive, so bad, so innocent, so shy, so breakable
that's him
類い稀なる才能なんて 誰もかれも持ち合わせてる
鋭い痛みの中だけで つぼみを開く花があるから
that's him
so sad so, sensitive, so bad, so innocent, so shy, so breakable
that's him  everybody has it.

やさしくされるとやさしくなれる花/A flower blooming under tenderness




作詞・作曲/KOKIA

優しくされると優しくなれる
微笑みまれれば 微笑み返す
あなたが始めた優しい事1つが
大きな輪になって・・・
初めの一歩は小さくても
踏み出す勇気が大事なんだ
差し伸べられた手を掴むよりも
差し出せるか この手を
*愛されて開き出した花のように 注いでくれたあなたの愛に
 応えたいこの気持ちは 今まで知らなかった
 色に包まれている
 たとえようもないほど
 幸せ溢れる泉に香る花

誇らし気に咲く花のように
小さくても誰かの心を
和ませられるような優しい時間を
あなたと過ごしたい
それぞれの時の中で 小さな灯ともし
暮らしになってゆくの
隣には大切な人 その横顔を見つめ
年を重ねてゆく そんな幸せ
*Repeat.
やさしくされると やさしくなれる花

ぬくもり 〜aigakikoeru〜/Warmth ~listen for the Love~



作詞・作曲/KOKIA

胸の手の平 押しあてて 時計の音を聞いてみる
確かに刻んでいる それだけなのに 静かに営む小さな奇跡
動いてる 動いてる 命の音
つないでる つないでる 私の音
愛が聴こえる どれほどの幸せを胸に 抱えて生まれたんだろう?
今 生きている ただそれだけの事が どんなに幸せつないでいくんだろう
いつかは止まってしまう時計 知っているから切なくもなる
手をあてて 手をあてて 覚えていたい
何もかもわからなくなったとしても
愛が聴こえる 失われようとした時になって 突然気付いたの
今ここに居て 生きていることこそが どんなに幸せつないでゆくだろう
もしも迷ったら思い出すの 私を育てた大きな手を
痛みも悲しみも喜びも 全て 受け止めてくれた
愛が聴こえる 忘れないぬくもりの中で大事に夢見ていたんだろう
信じられない奇跡はこの手の中 私ここに生きているってことなの
確かに刻んでいる それだけなのに 静かに営む小さな奇跡

why do I sing ?



作詞・作曲/KOKIA

why do I sing?
I have been singing while asking myself
Music is a gift from God.
The world with beautiful music, just like a prayer.
People starts to open their hearts, even whose soul is weary.
I will hold everything in this world with music.
I believe I was given this voice to spread a message of love.
That’s why I’m here and singing today and I will keep singing..

A small portion of love.

Music can hold everything in this world.
I believe I have this voice.

あたたかい場所/cosy place



作詞・作曲/KOKIA

全てを潤す雨が私を伝って
人である温もり 思い出させてゆく
指先に触れる度に 覚えてる懐かしい感触
なんでもこの手にとって心に刻んできた
  あたたかい あたたかい ものは何ですか?
  あたたかい あたたかい 場所はどこですか?
  あなたの あなたの 腕の中
  さわれない 場所へも 触れられる
眠れない夜には 月に語りかけるの
あなたのとこから あの人は見える?
忘れない愛おしさに 込み上げる感情さえも
透き通る月明かりと 夢に堕ちてゆくの
狂おしいほどに 求めて
  忘れない 忘れない ものは何ですか?
  忘れない 忘れない 場所はどこですか?
  あなたの あなたの 胸の中
  さわれない 場所へも 触れられる
  あたたかい あたたかい ものは何ですか?
  あたたかい あたたかい 場所はどこですか?
  あたたかい あたたかい ものは何ですか?
  あたたかい あたたかい 場所はどこですか?
  あなたの あなたの 腕の中
  さわれない 場所へも 触れられる

祈りにも似た美しい世界/Music,like a prayer



作詞・作曲/KOKIA

「祈りにも似た美しい 音楽の世界を ありがとう」

私の神は音楽の中に
目映い光となって迷子の私を導く
この世の天国 私には歌
祈りにも似た美しい世界に感謝して 歌うわ
讃えよう今 この美しい旋律に のって
愛に触れることができるの
now I praise God in the music

今まで何度 音楽の中に
救いの声を聞いて 涙をしたか わからない
降り注ぐ天上からの賛美が
罪に汚れたハート洗ってゆくよ
貧しい心を豊にするわ
now I pray to God
讃えよう今 この美しい旋律に のって
愛に触れることができるの now I pray
私の神は 音楽の中に居た
言葉にできない 穏やかな光が包み込んでいた
now I praise God in the music
祈りにも似た美しい 音楽の世界を ありがとう
ハレルヤ ハレルヤ・・・

命の光



作詞・作曲/KOKIA

伝えたいことがある この歌を通して
プライドは私らしさ最後に残った答え
歌にして残したい 想いがここに
真実は歌の中 唯一守られてる場所
たかが音楽を必死に愛し続ける私が
何かできるとしたなら 全身全霊で歌うこと
全ての人々が 一生懸命に生きる
姿そのものが愛で 満ちているから心打たれる
単純なことほど難しい時も
あるけど私决めたの 自分にもう嘘は無しと
限られた時の中で 焦る時もあるけど
自分らしい光を 放つためならいつだって踏み出せる
幸せと呼ぶもの 偽りなく生きること
人にとってはささやかな事でも 今の私には命の光
一生懸命な姿 それこそが全てを語る
例えどんなに長く険しい 旅になると知っていても
挑むことがどれほど美しい光放ってゆくだろう
我武者らでもいい一生懸命 偽りなく生きることが
人にとってはささやかな事でも 今の私には命の光
自分の足で新たな道を

2010年11月15日

ありがとう…



作詞・作曲/KOKIA 編曲/日向敏文
誰もが気づかぬうちに 何かを失っている
フッと気づけばあなたはいない 思い出だけを残して
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
街角に溢れたノラネコのように
声にならない叫びが聞こえてくる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがと ありがとう
時には傷つけあっても あなたを感じていたい
思い出はせめてもの慰め いつまでもあなたはここにいる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがと ありがとう
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがと ありがとう
時には傷つけあっても あなたを感じてたい


基本上,對一般的樂迷來說,KOKIA就是《ありがとう…》。 這首歌作為她的第三首單曲,是KOKIA的成名作,在香港獲得國際唱片大賞,被鄭秀文翻唱。 遊戲“仙境傳說(RO)”公測後,參加公測的fans為了表達對遊友的感謝,特地做了一個感謝flash,並用這首歌作為BGM,獲得廣泛關注。 我自己,也是被這首歌柔美清新的旋律和飽含深情的歌詞深深吸引的人之一。
(2009年平安夜加註:此後,這首歌作為著名的“泣ける歌(飆淚歌)”被用於多個網友自製視頻中,甚至有電視台專門製作紀錄片介紹此曲。)
但這首歌,卻並不是情歌呢。
KOKIA是喜愛動物及繪畫的女孩。 在她的公式網站上,歌詞本裡,以及唱片的初回特典裡和歌曲解說裡,有很多她自己畫下的小動物的形象。 KOKIA很小的時候,家人送了她一隻小狗。於是這隻伴隨自己長大的小狗成了KOKIA最好的朋友。 
在KOKIA十六歲那一年,這隻狗因為年老體弱死去了。 傷心的KOKIA為它寫了一首歌,那便是這首後來感動無數人的《ありがとう…》。
這便是為什麼歌詞裡隻字不提「愛」,卻有著打動人心的深情的原因。 這是寫給朋友,寫給知己的歌,這是一首表達感激的歌。 我們總是在茫然中失去很多原本可以珍惜的東西。 如果能夠一直保持一顆感恩的心,也許可以發現以前曾經忽略的美好。 父母賜給我們生命,師長授予我們知識,朋友與我們共同分享生活。 若是因為感激於我的獲得,而又將它傳遞給身旁的其他人,那便是人與人相互扶持的溫暖了。