2011年2月14日

音人工房 KOKIA vol.3 能想像的東西就能實現


想請教一下有關對著作權的意識,你平常會意識到自己的權利嗎?
KOKIA:從事務所獨立以來,都儘是說這些事啊(笑)。由事前討論到開會也經常出席,聽到不少的東西,所以比以前更加意識到哩。
KOKIA加入JASRAC是2007年1月,果然是獨立以後的事呢。
KOKIA:是呢。雖然是在2006年5月獨立,但開始發行、真正運作新事務所時已經是2006年年底了。所以我最初真正感受到「啊、我已經獨立了」,居然是自己親自到JASRAC的窗口填交入會申請表(笑)。一直以來都是交由事務所去辦,但以個人成為會員還是第一次。預約過後,跟JASRAC的人大概談了30分鐘左右。以前隸屬事務所的時間都是全部交給他們辦,系統是怎麼樣的真的不知道哩。
有看過JASRAC送過來的分配報單嗎?
【JASRAC的分配報單樣本如下】 KOKIA:是的。送上了我家裡,當然全部也檢視過。報單不是將被使用過的作品標題順序列出的嗎,那就可以將自己留下的作品以文字的方式看到了呢。可以實在的感受到自己以前的作品還有人在聽、那首歌都沒多少人聽呢~這樣的數字,感覺很有趣。雖說是權利可但不止是著作權,不是還有其他各種不同的權利嗎?雖然沒有必要深入研究,但我想多少知道一點,對作詞作曲的音樂人也是好的。

今次得悉很多的事,給我留下了KOKIA 最根本的部分就是祖父母的存在這種印象。在訪談的前半中曾經提到「祖父母認為通過藝術去養育是很重要的」一話,那至今的活動中有沒有體驗到這句說話?

KOKIA:有的。在新潟的中越沖地震的時候,受災的歌迷曾經用電郵告訴我「每次接到關心我安危的親友的電話,聽到設定為鈴聲的KOKIA的歌時都會被鼓勵。就算是在這種不得了的時候,也想用電郵告知平常聽到KOKIA的是多麼的被鼓勵到」。讀到那封電郵時,在那人跟自己的人生接軌的一瞬間,我在想自己有沒有甚麼可以做到的事呢?現在回想,那樣也是獨立後幸虧有去做的事情之一,但獨立了的我可以以自己的方式進行活動,也可以以自由的方式將自己的作品送到人們手上,那不也是可以作為自己的財產把歌曲當成禮物送給人嗎。於是,就把寫好的歌附上MP3代替回信寄給那人了。那就是『我所能做的事(私にできること)』這一首歌了。那首歌雖然是為了鼓勵她而寫的歌,但之後通過災情播報而流傳,像是成長為鼓勵了前來支援的自衛隊、從全國而來幫忙的志工、以及災民自己本身的歌曲。我在一旁看到了歌或音樂開成應有的樣子,開成最期望的樣子的花朵,雖然我自己有點複雜,但卻是十分開心的事。我再一次確信到「音樂是有這樣的力量」。

請告訴我你在今後想通過音樂實現的事。


KOKIA:是。希望實現到而擁有形態的夢想有很多。不過,認真地說的話,全都是連繫到「堅持」這說話(笑)。有很多人都對我說過不少金石良言,其中一直支撐著我的,是監製的須藤晃先生說過的一句話。那是我還在渋谷的Live House、小會場唱歌的時候,他對我說「閉上眼睛,浮現出站在渋谷公會堂、或者是站在東京巨蛋、哪裡也好,只要是自己想站立的舞台,你可以想像站在那裡的自己嗎?」。我閉上眼後說:「啊,可以想像到自己在哪裡哪裡的演奏廳中站立」後,他說:「閉目所想像的事全部都可以成真啊。雖然不知道是3個月後還是3年後抑或是30年後,但自己閉上眼想像自己的樣子就一定可以成真啊」。說了這的1年後我真的站在渋谷公會堂的舞台上。心想:「就的就如須藤先生所說的啊」。1年前即使閉上眼可以想像得到,但現實上根本不可能站在那種舞台上。想到「也有這樣的事」以來,站在法國舞台的自己、站在歐洲各國舞台的自己、站在日本哪裡哪裡的舞台的自己,我都總記著不是模糊不清的想像,而想像成想像得越仔細就越會實現到的。在踏上舞台前我也不忘想像。那是為了令自己冷靜下來、為了令演出成功非常重要的一件事。最初只是模糊的想像,慢慢加上顏色、加上濕度、加上溫度、加上氣味,甚至想像出動作、也可以加上聲音,只要想像得這麼仔細就會變成自己的東西哩。之後只需要依著它就成。對我來說「想像」是其中一樣非常重要的事。

沒有留言:

發佈留言